You are going to open MOWI Global page

Devam et
Home Mal ve hizmet alımları için genel koşullar

Mal ve hizmet alımları için genel koşullar

Son güncelleme 08. Eylül 2023

1. GİRİŞ
Mal ve hizmet alımına ilişkin bu genel koşullar (“Genel Koşullar”), aksi belirtilmedikçe
yazılı olarak mutabık kalınması halinde, Mowi’nin (“Alıcı”) tüm mal ve hizmet alımları (“İş”) için geçerlidir. İş, Tedarikçi’nin (“Tedarikçi”) yükümlülükleri için her şeyi kapsayan bir kavramdır.

2. ANLAŞMA

2.1 Tedarikçinin teklifi (“Teklif”), Alıcı tarafından verilen yazılı bir satın alma siparişi (“PO”) ile kabul edilene kadar Alıcı için bağlayıcı değildir.

2.2 Teklif veya sipariş onayı, PO ve Genel Koşullar, taraflar arasındaki anlaşmanın (“Sözleşme”) tamamını oluşturur. Genel Koşullar
belirli bir satın alma işlemiyle bağlantılı diğer tüm genel hüküm ve koşulların yerine geçecektir.

2.3 Sözleşmedeki hükümler arasında çelişki olması halinde, belgeler aşağıdaki önceliğe sahip olacaktır:
1. PO ve ekleri
2. Bu Genel Koşullar
3. Teklif ve ekleri veya sipariş onayı.

2.4. Yazılı PO’da mal ve/veya hizmetlerin türü, miktarı, teslim zamanı ve yeri ile fiyatlar belirtilecektir. Tedarikçi, PO’da hatalar tespit ederse, Alıcı’yı bilgilendirecek ve düzeltici eylemleri başlatacaktır. Tedarikçi, Alıcı ile yapacağı tüm yazışmalarda, teslimatta ve aşağıdaki durumlarda PO’ya atıfta bulunacaktır
faturalama.

2.5 Tedarikçi, PO olmadan İşe başlamayacaktır. Acil bir durum meydana gelirse, bir e-posta veya talep
PO’nun düzenlenmesinden önce kabul edilir.

3. TESLİMAT

3.1 Mallar, kararlaştırılan teslimat yeri ve zamanında, uygun şekilde paketlenmiş ve işaretlenmiş olarak teslim edilecektir.

3.2 Sözleşmede aksi belirtilmedikçe, İş, INCOTERMS’in son versiyonuna uygun olarak Alıcının sahasında DDP olarak teslim edilecektir. Tedarikçi, aşağıdakiler de dahil olmak üzere gerekli tüm belgeleri sunacaktır. malların ihracat ve ithalatına ilişkin belgeler, teslim yerinde.

3.3 Geçerli belgeler her zaman teslimatın bir parçası olacaktır. Teslimatla ilgili tüm belgeler Tedarikçi tarafından dosyalanacak ve teslimattan sonra en az 10 yıl boyunca mevcut olacaktır.

3.4 Malların mülkiyeti ve riski teslimatta devredilecektir. Mallar, haciz ve diğer yükümlülüklerden ari olarak teslim edilecektir.
yükümlülükler.

4. FATURALAMA VE ÖDEME

4.1 Fiyatlar sabittir ve eskalasyona tabi değildir. Fiyatlar PO’da belirtilen para birimi cinsinden verilecektir. İş ile ilgili tüm masraflar fiyatlara dahil edilecektir. Açıkça fiyatlandırılmayan kalemlerin belirtilen fiyatlara dahil olduğu kabul edilir.

4.2 Alıcı, İşin tesliminden ve doğru ve eksiksiz bir faturanın alınmasından sonra 60 gün içinde ödeme yapacaktır. Faturanın içeriği PO’nun içeriği ile eşleşmelidir. Böyle bir durum söz konusu değilse, Alıcının alıcısıyla iletişime geçilecektir. Fatura EHF formatında gönderilecek ve PO’ya atıfta bulunulacaktır.

4.3 Alıcı, yetersiz belgelere sahip faturalar da dahil olmak üzere yanlış veya eksik faturaları iade etme hakkına sahiptir.
Alıcı doğru ve eksiksiz bir fatura almadan önce kredi süresi işlemeye başlamaz.

4.4 Alıcı aşağıdakiler için fatura edilen tutarlardan kesinti ve tevkifat yapabilir (I) Mowi Grubu üyelerinin Tedarikçi’ye karşı sahip olabileceği talepler ve (II) Alıcının bildirdiği fatura tutarlarının yetersiz belgelendirilmiş veya başka herhangi bir şekilde ihtilaflı olan kısımları. Bir faturanın ödenmesi, teslim edilenlerin, fiyatların kabul edildiği veya Alıcının Sözleşmeye göre herhangi bir hakkından feragat ettiği anlamına gelmez.

4.5 İşin tesliminden veya tamamlanmasından 90 takvim günü geçtikten sonra sunulan faturalar ödenmeyecektir.

5. SİGORTA
Tedarikçi, masrafları kendisine ait olmak üzere, Sözleşmenin bir sonucu olarak ortaya çıkması muhtemel sorumluluğu kapsayan sigorta poliçeleri yaptıracak ve sürdürecektir. Sigortalar teslimat gerçekleşmeden önce sona ermeyecektir. Talep edilmesi halinde Tedarikçi, sigorta poliçelerini Alıcıya sunacaktır.

6. VARYASYONLAR

6.1 Alıcı, İş üzerinde değişiklik yapma hakkına sahiptir. Bu tür değişiklikler, tarafların Sözleşmeyi akdederken makul olarak bekleyebilecekleri ölçüde olmak kaydıyla, İşin, karakterinin, kalitesinin, niteliğinin, tasarımının, uygulamasının ve teslim süresinin artırılmasını veya azaltılmasını içerebilir.

6.2 Varyasyon, Alıcının bir varyasyon emri (VO) yayınlamasıyla resmileştirilecektir. Tedarikçinin bu Anlaşma kapsamındaki yükümlülükleri, Çalışmadaki tüm varyasyonlar için geçerlidir. VO’daki fiyat orijinal PO’nun fiyat seviyesini yansıtacaktır.

6.3 Alıcı, Tedarikçinin görüşüne göre Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerinin bir parçası olmayan ve fiyat ve/veya teslimat süresi üzerinde etkisi olan bir işi gerçekleştirmesi için Tedarikçiye talimat verirse, Tedarikçi gecikmeksizin Alıcıya bir varyasyon sipariş talebi (VOR) sunacaktır. Bir VOR bu şekilde açıkça tanımlanmalı ve talebin yapılma nedenlerinin yanı sıra değişikliğin etkilerini de içermelidir. Alıcı bir VOR’a bir VO veya ihtilaflı bir VO (DVO) düzenleyerek yanıt verecektir. Tedarikçi, belirtilen süre içinde bir VOR yayınlamazsa, talimatın fiyatı artırmadığını veya teslimat süresini değiştirmediğini teyit etmiş olur.

6.4 Tedarikçi, taraflar bir sapma olup olmadığı veya bunun fiyat ve/veya teslimat süresi üzerindeki etkisi konusunda mutabık kalmasa bile bir VO/DVO’yu gereksiz gecikme olmaksızın uygulamakla yükümlüdür. Taraflar VO’ların/DVO’ların fiyat üzerindeki etkisi konusunda anlaşmazlığa düşerse, Alıcı ihtilaflı olmayan tutarları geçici bir uzlaşma olarak ödeyecektir. Tedarikçiden kaynaklanan bir VO/DVO, Tedarikçi lehine bir fiyat veya teslimat süresi değişikliğine neden olmayacaktır.

7. GARANTİ SORUMLULUĞU VE KUSURLAR

7.1 Tedarikçi, İşin profesyonel bir şekilde ve Sözleşmeye uygun olarak yürütüldüğünü garanti eder. Tedarikçi, tüm mal ve ekipmanların, hem
kullanılan ve teslim edilen, profesyonel standartları ve spesifikasyonları karşılayan, ilgili tüm endüstri standartlarının karşılandığı. Garanti kapsamındaki bir durum
makul bir süre içinde ücretsiz olarak düzeltilecektir.

7.2 Mallar için garanti süresi, malların amacına uygun olarak kullanılmaya başlanmasından itibaren 24 aydır, ancak teslimattan itibaren en fazla 36 aydır. Hizmetler için garanti süresi, hizmetlerin verildiği tarihten itibaren 12 aydır.

7.3 Yukarıdaki garantiler, yürürlükteki yasalardan kaynaklanan diğer garantilere veya çözüm yollarına ek olarak verilmektedir.

7.4 Çalışmada herhangi bir kusur olması halinde, Tedarikçi derhal gerekli düzeltme çalışmalarını yapacak veya Alıcı için herhangi bir maliyet olmaksızın yeniden teslim edecektir. Tedarikçi bir kusuru düzeltmez veya yeniden teslimat yapmazsa, derhal Alıcı veya Alıcının talimat verebileceği üçüncü taraf, Tedarikçiyi bilgilendirdikten sonra, Tedarikçinin hesabı ve riski için gerekli düzeltmeyi yapabilir.

7.5 Tedarikçi garanti süresi içinde düzeltme çalışması yapmış veya yeniden teslimat yapmışsa, düzeltme çalışmasının tamamlandığı veya yeniden teslimat tarihinden itibaren İşin düzeltilen veya yeniden teslim edilen kısımları için 24 veya 12 aylık yeni bir garanti süresi geçerli olacaktır.

7.6 Alıcı, kusur iddiasını doğrudan Tedarikçinin sözleşmeye bağlı yardımcılarına karşı Tedarikçinin kusuru ileri sürebileceği ölçüde kullanma hakkına sahiptir. Tedarikçi bu hakkı kendi sözleşmelerindeki hükümlerle güvence altına almakla yükümlüdür.

8. GECİKME

8.1 Sözleşmeye bağlı teslimat için kararlaştırılan son tarihler Tedarikçi tarafından karşılanmadığında bir gecikme meydana gelir. Tedarikçi, ilerlemenin Sözleşmeden saptığına inanmak için bir nedene sahipse, derhal Alıcıya yazılı olarak bildirimde bulunacaktır. Tedarikçi, gecikmenin neden(ler)i, tahmini süresi, ilerleme planı üzerindeki varsayılan etkisi ve gecikmeyi telafi etmek veya sınırlandırmak için önerilen eylemler hakkında bilgi verecektir. Böyle bir bildirim Tedarikçiyi yükümlülüklerinden muaf tutmaz. Tedarikçinin düzeltici eylemlerinin etkili olmaması durumunda Alıcı, Tedarikçiden gerekli gördüğü diğer düzeltici eylemleri gerçekleştirmesini talep edebilir. Tedarikçi, gecikmeyi telafi etmek ve sınırlandırmak için gereken maliyetlerden sorumludur.

8.2 Gecikme halinde Alıcı, fiyatın %30’u ile sınırlı olmak üzere, her takvim günü için PO’daki fiyatın %0,5’i oranında tasfiye edilmiş tazminat alma hakkına sahiptir. Alıcı,
ancak kayıp için tam tazminat talep etme hakkına sahiptir. Alıcı, hasarı/kaybı Tedarikçinin Alıcıya karşı sahip olabileceği herhangi bir talebe karşı mahsup etme hakkına sahiptir.

9. TAZMINAT YÜKÜMLÜLÜĞÜ

Alıcı, Sözleşmedeki diğer çözüm yollarına ek olarak, yürürlükteki yasalara göre tazminat talep etme hakkına sahiptir.

10. FESİH

10.1 Alıcı, Tedarikçinin sözleşmenin önemli bir ihlalini gerçekleştirmesi halinde, Tedarikçiye yazılı bir bildirimde bulunduktan sonra Sözleşmeyi derhal geçerli olmak üzere feshetme hakkına sahiptir.
Alıcı, bir gecikmenin sözleşmenin esaslı bir ihlalini teşkil etmesi halinde de Sözleşmeyi feshedebilir. Gecikmenin 60 takvim gününden fazla olması her zaman bir gecikme olarak kabul edilecektir.
ancak önemli bir ihlalin değerlendirilmesi için bir alt sınır anlamına gelmez.

10.2 Alıcı, Sözleşmenin önemli ölçüde ihlal edileceğinin açık olması halinde (öngörülen ihlal) Sözleşmeyi feshetme hakkına sahiptir.

10.3 Alıcı, Tedarikçi tarafından Sözleşmenin maddi ihlali nedeniyle Alıcı tarafından maruz kalınan her türlü talep, maliyet, zarar ve kayıp için tazminat talep edebilir.

11. MALLARIN IADESI

11.1 Yeni durumda teslim edilen kullanılmamış standart mallar, teslim tarihinden itibaren bir yıl içinde Tedarikçi tarafından yazılı talep alınması koşuluyla Alıcı tarafından kredi için iade edilebilir.

11.2 Malların iadesine ilişkin talepler orijinal PO’ya, malların tanımına ve orijinal teslimat tarihine referans içermelidir. Verilen kredi orijinal fiyat olacaktır ve Tedarikçinin malları teslim almasının hemen ardından verilecektir.

12. MÜCBİR SEBEP

12.1 Bir olay meydana gelirse (i) tarafların Sözleşme’yi akdederken makul bir şekilde öngöremedikleri, (ii) kendi kontrolleri dışında kalmaktadır, (iii) tarafları etkilemesi
ve (iv) İşin teslimini veya tamamlanmasını engelleyen bir durum söz konusu olduğunda, taraflar Sözleşmeyi yerine getirmekten geçici olarak serbest bırakılır.

12.2 Mücbir sebep ileri sürmek isteyen taraf, diğer tarafı gecikmeksizin yazılı olarak bilgilendirmelidir. Ayrıca, aşağıdaki durumlarda yazılı bildirim yapılmalıdır
mücbir sebep hali sona erer ve tarafların Sözleşme’ye göre yükümlülükleri devam eder.

12.3 Taraflar, mücbir sebep durumunun 60 takvim gününden fazla sürmesi halinde Sözleşmeyi yazılı olarak derhal yürürlüğe girecek şekilde feshetme hakkına sahiptir. Bu
taraflar mücbir sebeplerden kaynaklanan masrafları kendileri üstlenirler ve mücbir sebepler ücretlerde bir ayarlama yapma hakkı vermez.

13. GEÇERLİ KANUNLAR, ONAYLAR VB.

13.1 Tedarikçi, her konuda kanunlar, yönetmelikler, sınıflandırma kuralları, mesleki standartlar ve uygulamalar hakkında bilgi sahibi olmayı ve bunlara uymayı taahhüt eder
Sözleşme için geçerlidir. Tedarikçi, Sözleşmenin yerine getirilmesi için gerekli olan onayları ve izinleri alacak ve muhafaza edecektir. Rüşvetle mücadele ve kara para aklamayla mücadele ile ilgili diğer kanun, kural ve yönetmeliklerin yanı sıra. (“Yolsuzlukla Mücadele Yasaları”), insan hakları ve çalışma koşullarının korunmasına yönelik gereklilikler (“Açıklık yasaları”, vb.)

13.2 Tedarikçi, Mowi’nin Davranış Kurallarını okuduğunu, anladığını ve bunlara uyacağını onaylar. Kurallar şu adresten indirilebilir: MOWI – Davranış Kuralları

13.3 Tedarikçi, bu yükümlülükleri belgeleyebilmek için gerekli tüm bilgileri muhafaza etmeli ve saklamalı ve talep üzerine aşağıdakilere uygunluğu belgelemelidir
bu yükümlülükler. Tedarikçi, Alıcıya hiçbir ücret ödemeden, Alıcının denetimi veya uygunluk kontrolü ile bağlantılı olarak gerekli belgeleri herhangi bir
kamu otoritesi veya başka bir kontrol organı.

13.4 Tedarikçi, sözleşme asistanlarının 13, 14, 15 ve 19. maddelerin gerekliliklerine uymasını sağlamayı taahhüt eder. Bu tür bir uygunluk, talep üzerine
belgelenmiş.

14. ASGARİ ÜCRET VE ÇALIŞMA KOŞULLARI

14.1 Tedarikçi, çalışanlarının ücretlerinin ve çalışma koşullarının yasalara, yönetmeliklere ve normal olarak kabul edilen endüstri standartlarına göre tatmin edici olmasını sağlayacaktır.

14.2 Tedarikçi ve alt tedarikçileri arasında yapılan tüm anlaşmalar, yukarıdaki ile eşdeğer bir hüküm içerecektir.

15. KALİTE, ÇEVRE, SAĞLIK VE GÜVENLİK

Tedarikçi, kalite, çevre, sağlık ve güvenlik (QEHS) ile ilgili tüm yükümlülükleri yerine getirecektir. Alıcının sıfır kayıp zamanlı yaralanma hedefi vardır ve Tedarikçinin de hedefi aynı olacaktır. İşle ilgili istenmeyen koşullar ve olaylar, Tedarikçi tarafından Alıcıya gecikmeksizin yazılı olarak bildirilecektir. Tedarikçi her zaman çevreye duyarlı olacak ve Alıcı’yı İş ile ilgili önemli çevresel etkiler konusunda bilgilendirecektir. ISO 9001 ve ISO 14001 veya eşdeğerine uygun kalite ve çevre yönetim sistemleri Tedarikçi tarafından uygulanacak ve güncellenecektir.

16. YAYINCILIK

Tedarikçi Sözleşme ile ilgili bilgi yayınlamak isterse, harici iletişimin içeriğini Alıcıyla yakın işbirliği içinde geliştirecektir.
İletişim Departmanı. Alıcının İletişim Departmanı nihai açıklamayı/basın bültenini her zaman onaylayacaktır.

17. FIKRI MÜLKIYET HAKLARI
17.1 Bu Sözleşme uyarınca Mowi tarafından teslim edilen ve/veya Mowi adına toplanan ya da başka bir şekilde Mowi’den elde edilen tüm veriler, kayıtlar, raporlar, bilgiler, yapılandırma, resimler vb. yalnızca Mowi’nin mülkiyetinde olacaktır. Bu, Mowi’nin sahip olduğu veya işlettiği birimlerde oluşturulan, üretilen, kaydedilen veya saklanan tüm veri ve bilgileri içerir. Bu tür veri ve bilgiler sensör verileri, veri tabanları, ses, video, görüntüler, formlar, elektronik tablolar, kağıt kayıt defterleri vb. şeklinde olabilir.

17.2 Tedarikçi, Mowi’nin mülkiyet haklarını korumak için gerekli tüm önlemleri almayı kabul eder ve Mowi tarafından önceden yazılı olarak onaylanmadığı sürece hiçbir koşulda hiçbir verinin Tedarikçi tarafından kullanılmayacağını, herhangi bir üçüncü tarafa aktarılmayacağını veya ifşa edilmeyeceğini beyan eder.
Ayrıca Tedarikçi, Mowi’den önceden yazılı onay alınmadığı sürece Mowi’ye ait veri veya bilgileri içeren herhangi bir ürün veya sistemi satma hakkına sahip değildir. Aynı durum, Mowi tarafından veya Mowi adına teslim edilen, toplanan veya oluşturulan bilgilere dayalı olarak tasarlanan, geliştirilen veya test edilen ürünler veya sistemler için de geçerlidir.

18. DENETİM
18.1 Alıcı, iki haftalık yazılı bir bildirimle Tedarikçi ve alt tedarikçilerini denetleme hakkına sahiptir. Bu hak, Anlaşma ile ilgili tüm konular için geçerlidir.

18.2 Tedarikçi, bu denetimi gerçekleştirmek için Alıcı ile işbirliği yapacaktır. Alıcı, Sözleşme ile ilgili tüm belgelere erişim hakkına sahip olacaktır. Denetim uygunsuzlukları ortaya çıkarırsa, Tedarikçi bunları düzeltecektir

19. GIZLILIK

Tarafların karşılıklı olarak paylaştıkları tüm bilgiler gizli tutulacaktır. Taraflar, diğer tarafın yazılı onayı olmadan Sözleşme ile bağlantılı bilgileri ifşa etmeyecektir. Taraflar, Sözleşmenin yerine getirilmesi için gerekli olduğu veya yasaların gerektirdiği ölçüde bilgileri kullanabilir veya başkalarına aktarabilir.

20. HUKUKUN SEÇİMİ VE ANLAŞMAZLIKLAR

20.1 Sözleşme Norveç yasalarına tabi olacak ve bu yasalara göre yorumlanacaktır.

20.2 Taraflar, Sözleşme ile bağlantılı olarak ortaya çıkabilecek anlaşmazlıklar için dostane bir çözüm bulmaya çalışacaklardır. Dostane bir çözüme ulaşılamazsa, anlaşmazlıklar Hordaland Bölge Mahkemesi’nin yasal mercii olduğu olağan bir mahkeme sürecinde çözülecektir. Anlaşmazlık çözülene kadar Tedarikçi Sözleşmeyi yerine getirmeye devam edecektir.

Şartlar ve Koşullar PDF olarak